iLeGaLiT MaG

Básne: Dimana Ivanova

Dimana Ivanova, foto: Denica Dabiževa

Tvůj pokoj
                           Tereze Riedlbauchové

Tvůj pokoj je tak veliký,
že jsem se ztratily
v jeho labyrintu knih.
Piáno se utopilo v tichu,
abychom mohly poslouchat zvonění
Lorentánských zvonů.
Tvůj pokoj je velikým oknem
otevřeným světu,
a my dvě stojíme,
ruku v ruce a čekáme,
až skončí modlitba
i hudba,
abychom proletěly sklem
jako modří ptáci.


Pampelišky
                           Katce Sedlákové

Jako dvě pampelišky
žluté
vyrostly jsme z půdy
slovanství,
vítr odvál naše vlasy
a semínka vědomostí
hlavičky spálené na uhel
v úrodné půdě
Magna Slavie.


Křišťál
                           Ljubici Somolajové

Prohlížela jsem se v hlubinách tvých očí
jako v křišťálovém zrcadle
tak jsou klidné a tiché,
přikryly mě rouškou poznání,
skleněným sarkofágem
do kterého položím uhlíky
své vyhořelé duše.


Preklad Ondřej Zajac

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s