Anne-Marie Linhart: Ememesky na dobrou noc

ilustračné: pixabay.com

ilustračné: pixabay.com

Ememesky na dobrou noc – prý autobiografický rádoby román v nekonečné přípravě

„Před týdnem, u zdi… Ještě že si mě nenašla žádná popravčí četa. V bukurešťském vedru se lze opalovat i na opuštěném staveništi, leží tam totiž tuny pískové látky, kterou asi už nikdo nepotřebuje. Vyfotil mě bezdomovec jménem Radu, který kupodivu uměl pracovat s mým starým foťákem výrazně lépe než já, a co víc za to ani peníze nechtěl. Musela jsem mu však slíbit, že se na dotyčné staveniště hned druhý den zase vrátím, aby mě představil svým kamarádům, básníkovi Mitikovi a kytaristovi Jimimu. Prý byl sám malířem. Slíbila jsem mu to, ale slib nedodržela. Asi bych se za to měla stydět, ale kupodivu se nestydím vůbec. Jsem hrozná potvora. Vyvolala jsem iluze v citlivé duši mladého umělce (bylo mu nejvýš dvacet), kterého jsem pak zklamala. Holky, to se ne-dě-lááááááá!“

„No jo, před dvěma roky jsem měla dlouhé černé vlasy, ale až na chlípného vysokoškolského učitele, který uměl česky jak Slovák narozený na Ukrajině a obtěžoval každou studentku, jsem nikoho nesváděla. Byla jsem sice zamilovaná do jiného, od kterého jsme se opravdu hodně naučili, ale ten by si mě nevšiml, ani kdybych na jeho semináře chodila nahá. Zato se mu líbil můj tanec a chodil na naše představení. Ovšem bylo to k ničemu, protože vlastně ani neobdivoval mě, nýbrž moje „umění“, které ho zajímalo vyloženě „duchovně, duševně a esteticky“. (Nejenom moje) zpocené tělo tanečnice (a mimochodem také studentky bohemistiky) bylo pouze „prostředkem vyjádření uměleckých a intelektuálních emocí“, které samozřejmě šly do háje ihned po skončení představení. „Ušlechtilý intelektuál“ mě totiž nehodlal“ nemravně zneužít”, poněvadž jakožto pedagog nesl „morální odpovědnost“. Asi bylo mravnější udělat se sama doma nebo se nechat opíchat opilcem v hospodě. Spěte sladce, pane docente. Jiní zas tak ušlechtilí nebyli. Těžko si vybrat mezi asexuálním intelektuálem a vybaveným prasákem. Výsledek je v obou případech na hovno a společnost ti nakonec stejně dělá becherovka a marjánka. Holky, ani tohle se ne-dě-láááááááááááááááááá, ale nakonec to stejně uděláme. Téměř všechny.“


Jazyková korektúra Sylva Ficová.


Anne-Marie Linhart je tanečnica a bohemistka, ktorá sa živí tancom. Má 24 rokov, svoje texty doposiaľ nikde nepublikovala. Absolvovala stáž v Prahe. Žije v Rumunsku.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s